Service Bulletin Octubre 2022
- INICIO DE SEPOS - 3D
- Spühl Monitoring & Analytics
- Revisión de sus máquinas anudadoras
- Instrucciones: Cambio de batería y recalibración de la llave dinamométrica de su FPC-105
A partir de ahora todas las máquinas nuevas estarán equipadas con SEPOS - 3D. - Este mes se han entregado con éxito las primeras máquinas con el nuevo catálogo de piezas de repuesto en 3D. Todas las máquinas que salgan de nuestro almacén a partir de ahora estarán equipadas con esta nueva función. Las máquinas más antiguas que ya están en funcionamiento no se integrarán y permanecerán en el entorno 2D. Los clientes que tengan máquinas nuevas y antiguas no necesitarán dos programas diferentes. El nuevo programa de visualización de SEPOS puede mostrar ambas versiones. Sin embargo, las nuevas funciones sólo están disponibles para el catálogo 3D.
¿Qué es lo nuevo?
Usted puede desmontar los módulos hasta la parte más pequeña y hacerlos girar como desee. Esto facilita la búsqueda de piezas de repuesto y favorece la comprensión de la máquina.
Explore cada detalle
Hasta la parte más pequeña es visible y accesible.
Hacer los pedidos con más rapidez
Los pedidos de piezas de repuesto son más sencillos y rápidos de enviar.
Valiosa ayuda para la instalación
La función 3D hace que la instalación sea claramente visible.
Con el nuevo Smart Service «Spühl Monitoring & Analytics» de monitoreo y análisis, ofrecemos a nuestros clientes una sofisticada plataforma para optimizar la producción. La experiencia demuestra que el nuevo Smart Service puede ahorrar unos 4,000 dólares por bobinadora al año. ¿Pero cómo funciona?
Spühl Monitoring & Analytics, mediante informes y cuadros de mando, aporta una importante contribución a la transparencia de la calidad de los productos y procesos. Por un lado, usted obtiene una descripción general del estado actual de las máquinas Spühl y Fides y, por otro, informes detallados sobre el rendimiento.
En la producción de resortes y núcleos de resortes, el objetivo de Spühl Monitoring & Analytics es la optimización del rendimiento de las máquinas. El servicio ofrece un valor añadido, especialmente en las áreas de consumo de materias primas y reducción de material de desecho. De modo que usted necesita menos alambre y se consigue el antes mencionado ahorro por máquina.
Además, este servicio permite la sencilla y rápida integración de los datos de producción relevantes en los informes de producción de nuestros clientes, mediante la exportación de datos en formato .csv.
Actualmente este servicio está disponible para las máquinas FPC-105 y FPA-300, y otras máquinas se van incluyendo continuamente a esta solución.
Si está interesado o desea más información comuníquese en cualquier momento a través de services(at)spuhl.com
El estado de la máquina anudadora es determinante para el rendimiento de sus máquinas enrolladoras de resortes. Si la anudadora está en buen estado de mantenimiento obtendrá la mejor y más constante calidad de resortes. Si tiene problemas frecuentes con sus máquinas Bonnell que normalmente han funcionado bien, las máquinas anudadoras podrían tener este aspecto:
En este caso, puede enviar a Spühl sus máquinas anudadoras para una revisión mecánica completa. Los precios para ello son muy atractivos. Spühl cobra sólo 5,500 euros por cada máquina anudadora FT-81, MDC-80 ó MDC-72 (no incluido el transporte).
En cualquier momento que lo desee póngase en contacto con nosotros a través de services(at)spuhl.com y estaremos encantados de elaborar una oferta para usted, de modo que su máquina anudadora vuelva a tener un aspecto y un rendimiento como si fuera nueva.
En este artículo aprenderá cómo reemplazar las baterías de la llave dinamométrica 87.45052.40 de su FPC-105 y como recalibrarla.
1. Colocación de pilas/baterías recargables
Para abrir la tapa del compartimento de las pilas necesita un objeto adecuado, por ejemplo, una moneda.
- Gire la tapa con la moneda a la izquierda hasta el tope.Retire la tapa.
- Introduzca las pilas o baterías recargables, respetando la polaridad que se indica en el mango.
- Introduzca la tapa en los huecos del compartimento de las pilas.
- Presione ligeramente la tapa con la moneda.
- Gire la tapa con la moneda hacia la derecha hasta el tope.
2. Calibración de la llave dinamométrica
Atención:
Para garantizar una medición exacta, la llave dinamométrica debe ser tarada cada vez que se apriete el tornillo.
Calibración automática
- Coloque la llave dinamométrica conectada sobre una superficie plana. Para calibrar la llave dinamométrica con la herramienta de inserción montada, déjela sobresalir, por ejemplo, del borde de la mesa.
- Asegúrese de que no actúe ninguna fuerza sobre la llave dinamométrica.
- Mantenga la llave dinamométrica estable durante todo el proceso de calibración.
- Para encender la llave dinamométrica, pulse cualquier tecla.
- El número de versión del software se muestra en el monitor.
- Pulse brevemente la tecla OK.
- Si la función de guardar valores está activada, se muestra el número de caso de atornillado de cuatro dígitos.
- Para confirmar el caso de apriete, pulse el botón OK. Se muestra el valor de par actualmente ajustado.
- El símbolo "TARA!" parpadea en la pantalla. La llave dinamométrica se tara en pocos segundos.
- Si la pantalla muestra un valor superior a 0,1, tara la llave dinamométrica manualmente.
Calibración manual
- Coloque la llave dinamométrica conecta sobre una superficie plana.Para calibrar la llave dinamométrica con la herramienta de inserción montada, déjela sobresalir, por ejemplo, del borde de la mesa.
- Asegúrese de que no actúe ninguna fuerza sobre la llave dinamométrica.
- Mantenga la llave dinamométrica estable durante todo el proceso de calibración.
- Pulse el botón OK durante más de dos segundos.
- Comienza el proceso de calibración. Verá cuatro líneas horizontales en el monitor y el símbolo "TARA" parpadeará.
- Si en el monitor se muestra ahora un valor superior a 0,1, vuelva a calibrar la llave dinamométrica.